医学論文の翻訳会社カタログHOME » 翻訳業者の選び方【医学論文編】 » 適正料金で見積りを出してくれること

適正料金で見積りを出してくれること

医学論文の翻訳会社の料金を調査。日英翻訳、英日翻訳の料金相場をまとめました。

見積もり料金:医学論文の翻訳依頼

今回リサーチした結果を紹介する前に、翻訳会社の料金算出方法について簡単に説明しておきます。

現在、翻訳会社の多くでは「原文ベース」という方式がとられています。これは、翻訳を依頼する医学論文の原文の文字数/単語数で料金が決まるものです。

日本語→英語の場合は1文字で××円、英語→日本語の場合は1単語で××円と基本料金が設定され、それにもとづいて算出します。

その他には「個別見積」の方式もあります。基本料金は設定せず、翻訳の種類や難易度、文章量、納期などの要素を総合して料金を算出する方式です。このサイトで紹介する会社の医学論文の翻訳料金をまとめると、次のようになっています。

医学論文の翻訳料金相場

ケースクエア

  • 日英翻訳:10円~/1字あたり
  • 英日翻訳:10円~/1単語あたり

ユレイタス

  • 日英翻訳:13円~19円/1字あたり
  • 英日翻訳:17円~28円/1単語あたり

エディテージ

  • 個別見積

翻訳センター

  • 個別見積

グローヴァ

  • 日英翻訳:13円~ /1字あたり
  • 英日翻訳:17円~ /1単語あたり

パラブラ 

  • 日英翻訳:原稿1枚400字 6,000~8,000円
  • 英日翻訳:英文800文字(キャラクター数) 2,500~3,500円

ASL翻訳サービス

  • 日英翻訳:22 円 /字
  • 英日翻訳:27 円 /語

ThinkSCIENCE

  • 日英翻訳:5,500~7,500円(400字/1ページ)
  • 英日翻訳:4,000~6,000円(200単語/1ページ)

サイマリンガル

  • 個別見積

メディカリンガル

  • 個別見積

各社の料金をチェックしてみますと「日英翻訳で10円~22円/1文字」「英日翻訳で10円~30円/語」といったあたりが相場といえるようです。

全体をみてみると、日英翻訳・英日翻訳ともに最安値を出しているのはケースクエアという会社。医学論文の翻訳料金で最安値ではありますが、同社の病院・研究機関・大学などとの取引実績を考えると、この数字はかなり魅力的だと思います。

その他、料金関連で確認しておきたいポイントとして、支払いに関する対応を付け加えておきます。公費官費校費などの支払い、見積書請求書納品書の発行等に柔軟に対応してくれる翻訳会社を選んでおくと便利です。